Thomas Didillon crée la polémique et s'excuse après avoir choisi le mot "baraki" pour préfacer le Clasico
Photo: © photonews
Suis Walfoot dès à présent sur WhatsApp !
Le portier d'anderlecht était l'invité de l'émission 'la Tribune' ce lundi soir. Lors d'un questionnaire, il lui a été demandé quel était son mot belge préféré. La réponse n'a pas manqué de faire réagir.
"J’ai appris beaucoup de mots à mon arrivée en Belgique mais pour préfacer le match de dimanche je pense que je dirais ‘baraki’" a déclaré Thomas Didillon sur la Tribune.
Pour rappel, le Sporting d'Anderlecht se déplace ce dimanche à Sclessin pour affronter le Standard.
Un peu plus loin dans l'émission, le gardien anderlechtois a confessé avoir appris ce mot lors de son prêt à Seraing en 2014-2015. "C'est le premier mot belge que j'ai appris, et il est resté" a conclu le portier français.
Cher Thomas Didillon. C'est avec plaisir que nous t'accueillerons avec tous les honneurs dimanche à Sclessin. Bisou des barakis ?? #préfacedumatchdesapart #LaTrinune @RTBFsport Faudrait pas le briefer @CouckeMarc.?
— Sandy ⚽️?⚪️ (@BelikSandy) 28 janvier 2019
Didillon vient de lancer le Clasico #baraki
— Gaetan Istat (@GaetanIstat) 28 janvier 2019
Je me réjouis encore plus d être dimanche du coup. Allez Didillon va voir la belle réception que tu va avoir. Pauvre cloche
— Tiffany la Rouge (@GeorisEstelle) 28 janvier 2019
Didillon il va se faire ouvrir en 2 dimanche ça va être magnifique ❤
— Axel ?? ?? (@Axel0198) 28 janvier 2019
Tout le monde hilare sur le plateau, et Didillon très fier de sa blague. Il se rend pas du tout compte de ce qui va lui tomber dessus. ? A très bientôt Thomas. pic.twitter.com/TG2jo3D8OF
— Péwè (@Pewalon) 28 janvier 2019
Néanmoins, les réactions n'ont pas cessées de se multiplier sur les réseaux sociaux poussant le gardien à faire une mise au point et à présenter ses excuses à ceux/celles qui se sont sentis offensés.
Inscrivez-vous maintenant à la newsletter de Walfoot